Jun. 25th, 2010

curiousl: (Default)
Весь город увешан плакатами, прославляющими наш художественный, с позволения сказать, музей.
Если раньше он еще был хоть как-то похож на краеведческий, то теперь там и этого нет. Зато есть сменяющие друг друга претенциозные выставки черт-и-чего, провоцирующего тошноту и ночные кошмары. В лучшем случае это собрание тянет на коллекцию маразмов в провинциальной галерее. Которой оно на самом деле и является. И вот некое издание Монокль, выходящее с 2007 года, в прошлом выпуске опубликовало список 14 интересных музеев мира.  Мадридский музей Тиссен_Борхемиса, Нью Йоркский МОМа и Питерский Эрмитаж далеко позади оставлены Художественным музеем Петах-Тиквы. Вот так.
Подробности узнать не удалось, статья доступна только для подписчиков. 
 
curiousl: (Default)
Герцлийский берег усыпан, усеян и просто завален медузами. Большими (20-30 см в диаметре) белыми, маленькими (7-8 см) фиолетовыми и средними (12-15 см) сине-голубыми. Море высокое и близкое, вплотную подходит к фонтанчику возле Океануса.
Понюхала одну медузу и потом все оставшееся время ощущала этот запах чем-то похожий на запах рыбы.

Спасатели ленятся даже черные флаги выставлять - медузы видны достаточно хорошо и дойти до воды не заметив их сложно. Так что спасатели сегодня были в домике, с тфилин на лбу и таллесе на затылке. Двое. Не тфилин, а спасателей в одинаковых одеяниях.
Неожиданное зрелище, пора избавляться от предрассудков.
curiousl: (_morda)
Вот, записываю пройденный материал.

Стругацкие: Трудно быть богом, Попытка к бегству, Далекая Радуга.
Роджер Желязны: Хроники Амбера (9 принцев Амбера и Ружья Авалона).
Клиффорд Саймак: Кольцо вокруг Солнца, Заповедник гоблинов, Братство талисмана.
Генри Каттнер: Темный мир, рассказы.

Саймака почитаю еще что-нибудь.
Что-то мне снится, что Братство Талисмана я не то читала в прошлом, не то смотрела (?), потому как всплывали знакомые картины, особенно вначале. Интересно что это было.
Все книги изданы в перестроечном угаре, так что ни редактор, ни корректор следов своей работы не оставили. Кто переводил Желязны тоже непонятно, но перевод убогий до ужаса. Надеюсь, что дело в переводе.

Отчего сохнуть по Стругацким было хорошим тоном так и не поняла. Тут даже на огрехи перевода ничего не свалить. Ни одной оригинальной идеи. И достаточно мрачно и тяжеловесно.Ситуации содраны один к одному из реальных историй, антураж слабый, так что оригинальные хроники гораздо сильнее этой "литературы".
Остальное вполне сойдет как прикроватное чтиво. Легко, ненавязчиво, прочитать и забыть через неделю.

Восполнение пробелов в образовании продолжится после некоторого перерыва.


Из практического: я все еще не готова к электронным книгам. В этом формате меня хватает максимум на статью или рабочий материал (до 200 страниц :). А для души и интереса лучше держать книжку в руках.

И еще радует, что LibraryThing.com по прежнему работает и процветает и даже подключился к нескольким русским каталогам. А с ивритом, наоборот, там стало еще хуже, чем было вначале. Интересно почему.

Profile

curiousl: (Default)
curiousl

April 2016

S M T W T F S
     1 2
3456 789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 26th, 2025 09:59 am
Powered by Dreamwidth Studios